Till ansökan, som skall insändas av representant för den utländska teatern, skall bifogas:
- Kontrakt mellan den utländska teatern och den svenska copyrightinnehavaren
- Kontrakt mellan den utländska teatern och översättaren
- Översättarens CV om han/hon inte tidigare översatt svensk litteratur
- Kort information om teatern som skall sätta upp verket
Stödet utbetalas när Statens kulturråd erhållit ett exemplar av översättningen tillsammans med intyg från översättaren att han/hon fått betalt i enlighet med kontraktet. Beviljat stöd skall alltid anges i den i program/informationsmaterial med den ungefärliga ordalydelsen Översättningen har fått stöd från Statens kulturråd på det aktuella språket.