Translator's Choice
In our series Translator’s Choice you will meet the translators who have been awarded grants for sample translations and learn about the books that they have chosen to present to selected publishers in their country.


In our series Translator’s Choice you will meet the translators who have been awarded grants for sample translations and learn about the books that they have chosen to present to selected publishers in their country.
Who Does Suzanne Osten Think She Is? is more than a magnificent and colourful portrait of one of the greatest theatre and film directors of our time. It is a portrait of a zeitgeist. Ana Valdés, who translates into Spanish, recommends Suzanne Osten’s autobiography published in 2021.
Emöke Andersson Lipcsey, who translates into Hungarian, recommends a book based on the life of the historical figure Johann Christian Woyzeck. The author Steve Sem-Sandberg uses W.’s fate to paint a shocking, true picture of how the brutality of war can affect and warp the character of the individual.
Sophie Jouffreau, who translates into French, recommends a fast-paced book that touches on several themes that are highly important during one’s teenage years.
Irena Kunovská, who translates from Swedish and German into Czech, recommends a book that surprise, entertain, and perhaps even tease the readers. The author Amanda Svensson is above all a writer who loves telling a story.
Sebüktay Kaan is a poet who writes in Turkish and Swedish and translates into both languages. In Tranströmer’s poems he sees a simple line becoming great and meaningful.